Divergence on Article 21 of the Universal Declaration of Human Rights (2009)
Tecle para download free deste Parecer em arquivo PDF
Declared divergence in the Spanish version for Article 21 of the Universal Declaration of Human Rights.
(I) – There is a very clear discrepancy in item 3. It is perceptible that the Spanish version fragment is intercalated. The formula “…equivalent free voting procedures” ipisis literis mentions “… equivalentes procedimientos de votación libre” and not “…otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto”.
(II) – The original formula “…equivalent free voting procedures” [“… equivalentes procedimientos de votación libre”] considers as its object the act of voting in all its implications and predetermines the voting process protected against all threats to the elector-voter. Together with the proposal of (a) preserving the vote capability/ideal and protecting the choice against any constraint…
View original post 766 more words